Hādith: Mein Nachfolger, mein Geheimnisbewahrer und der Beste, den ich nach mir hinterlasse, ist Alī ibn Abī Tālib

Imām At-Tabarānī (rahimahullāh) überliefert:

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْحَضْرَمِيُّ ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحَسَنِ الثَّعْلَبِيُّ ، ثنا يَحْيَى بْنُ يَعْلَى ، عَنْ نَاصِحِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ ، عَنْ سَلْمَانَ ، قَالَ : قُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، لِكُلِّ نَبِيٍّ وَصِيٌّ ، فَمَنْ وَصِيُّكَ ؟ فَسَكَتَ عَنِّي ، فَلَمَّا كَانَ بَعْدُ رَآنِي ، فَقَالَ : “ يَا سَلْمَانُ “ فَأَسْرَعْتُ إِلَيْهِ ، قُلْتُ : لَبَّيْكَ ، قَالَ : “ تَعْلَمُ مَنْ وَصِيُّ مُوسَى ؟ “ قُلْتُ : نَعَمْ يُوشَعُ بْنُ نُونٍ ، قَالَ : “ لِمَ ؟ “ قُلْتُ : لأَنَّهُ كَانَ أَعْلَمُهُمْ ، قَالَ : “ فَإِنَّ وَصِيِّ وَمَوْضِعُ سِرِّي ، وَخَيْرُ مَنْ أَتْرُكُ بَعْدِي ، وَيُنْجِزُ عِدَتِي ، وَيَقْضِي دَيْنِي عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ „

(Kette) Muhammād ibn Abdullāh Al-Hadrāmī ● Ibrahīm ibn Hāssan Ad-Dhalābī (Al-Hadrāmī) ● Yahyā ibn Ya’lā (Al-Aslāmī) ● Nasih ibn Abdullāh ● Simmāq ibn Harb ● Abū Sā’id ● Salman (ra) berichtete, dass er den Propheten (sallahu alayhī wa sāllam) sagte: „O Gesandter Allāhs, jeder Prophet hat einen Nachfolger, wer ist also dein Nachfolger?” Da schwieg er eine Weile und sprach daraufhin: „O Salman!” Salman eilte zu ihm und sprach: „Ich stehe dir zu Diensten!” Er fragte: „Kennst du den Nachfolger des Propheten Moses ?” Salman antwortete: „Ja, Yosua, der Sohn von Nun.” Er fragte: „Und warum?” Salman antwortete: „Weil er der Wissenste unter ihnen war.” So sprach der Prophet (sallahu alayhī wa sāllam): „Wahrlich, mein Nachfolger, mein Geheimnisbewahrer und der Beste, den ich nach mir hinterlasse, ist Alī ibn Abī Tālib, der meine Verheißung erfüllt und meiner Glaubenslehre zu Diensten steht.”

[Mu’jām Al-Kabīr, (6/221) # 5934]

Einstufung: Schwach

Grund:

1.) Revision

Nasih ibn Abdullāh und der ist Matruk (fallen gelassen).

[Majmū az-Zawāid Nr. 14668]

Ibn Mā’in: „Nicht Thiqā.“ In einer anderen Stelle sagte er: „Er ist keine große Sache.“ Amr ibn Alī: „Matruk Al-Hādith.“ Al-Bukhārī: „Munkarūl Hādith.“ Abu Hātim: „Da’īf, Munkarūl-Hādith.“ An-Nā’saī: „Nicht Thiqā.“ Abu Ahmād Al-Hākim: „Dāhibūl Hādith.“

[Tahdhīb At-Tahdhīb (10/401-402) # 721]

Ein weitere Schwäche dieser Überlieferung ist Yahya ibn Ya’lā‘ Al-Aslāmī Al-Qatawāni, Abū Zakariyyā Al-Kufī (einen Überlieferer von Imām Tirmidhī) und der ist schwach in Hādith.

Abu Hātim: „Da’īf.“ Bukhārī: „Seine Ahādithe sind gemischt.“ An-Nā’saī: „Munkar Al-Hādith.“

[Adh-Dhāhabī, Mizān Al-I’tidāl (4/415) # 9657]

Der Amīr Al-Mu’mīnīn fī’l Hadīth Ibn Hājar Al-Asqălānī (rahimahullāh) sagte: „Yahyā ibn Ya’lā Al-Aslāmī, Da’īf, Schiīte.“

[Tāqrib At-Tāhdzib # 7677]

Ibn Mā’in: „Laisa bī shaī.“ Al-Bazzar: „Yaglith fīl Asānid (begeht oft Fehler in den Ketten).“ Ibn Adī: „Kufī min Ash-Schīa (Ein Mann aus Kufa unter den Schiiten).“

[At-Tāhdzib # 10 488; Abūl-Hajjāj Al-Mizzī, Tahdzīb al-Kamāl (32/52)]

Imām Ibn Hājar Al-Hāythamī sagte: „Da’īf.“

[Majmū az-Zawāid (9/108)]

Al-Uqāily setzte ihn in Ad-Du’afā (4/435) und Ibn Hibbān in Majrūhin (3/120).

2.) Revision

Diese Überlieferung wird auch durch eine andere Kette überliefert bis Anās ibn Mālik (ra), die jedoch erfunden ist. In der Überlieferungskette befindet sich ein Mathār ibn Māimūn.

Al-Bukhārī, An-Nasā’ī und Abu Hātim sagten über ihn: „Munkarūl-Hādith.“ Al-Azdī: „Matruk.“ Al-Hākim und Abu Nuāym: „(Seine Überlieferungen) über Anas sind erlogen.“

[Tahdhīb At-Tahdhīb (10/170) # 320; Tadhkirāt Al-Huffāz # 112]

Shāykhul’Islām Ibn Taymīyah sagte: „Mathār ist ein Lügner.“

[Minhāj aš-Sunnah (7/356)]

Imām Ibn Jawzī (rahimahullāh) stufte diese Überlieferung als erfunden ein.

[Sehe Mawdū’āt (1/376)]

3) Revision

Abūl-Qāsim ibn Asākir (rahimahullāh) überliefert den gleichen Inhalt nur über eine andere Kette die bis Burāidah (ra) geht.

[Tārikh Dimašhq (42/392)]

Die Überlieferung ist trotzdem Mauwdū‘ (erfunden). In der Kette ist ein Alī ibn Mujāhid ibn Muslim, Abū Mujāhid Ar-Rāzi und er ist ein Lügner.

Ibn Mā’in: „Er schmiedete Ahādithe.“ Yahya Ad-Dāriš und Ahmād ibn Jā’far sagten über ihn: „Ein Lügner (Kadzāb).“

[Al-Bātil wā’l Manākir (2/188-190) # 544; Bukhārī, Tārikh Al-Kabīr # 8528; Tahdhīb At-Tahdhīb # 6613]

– Abu Rīyadus –

Über antimajoze

Nach dem Verständnis der Salaf
Dieser Beitrag wurde unter Uncategorized veröffentlicht. Setze ein Lesezeichen auf den Permalink.

Kommentar verfassen

Trage deine Daten unten ein oder klicke ein Icon um dich einzuloggen:

WordPress.com-Logo

Du kommentierst mit Deinem WordPress.com-Konto. Abmelden / Ändern )

Twitter-Bild

Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Abmelden / Ändern )

Facebook-Foto

Du kommentierst mit Deinem Facebook-Konto. Abmelden / Ändern )

Google+ Foto

Du kommentierst mit Deinem Google+-Konto. Abmelden / Ändern )

Verbinde mit %s